Seat Alhambra 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2014, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2014Pages: 409, PDF Size: 5.93 MB
Page 1 of 409
MANUEL
D’INSTRUCTIONS
Alhambra
7N5012740BA
Francés
7N5012740BA (10.13) (GT9)
Alhambra
Francés (10.13)
Page 2 of 409
SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y mode\�los en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com-
prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del v\�ehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y
la técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno bas\�ándose en los datos, las ilustraciones y descripciones del presente
Manual.
Los textos, las ilustraciones y las normas de este manual se basan en el\� estado de la información en el momento de la realización de la
impresión. Salvo error u omisión, la información recogida en el\� presente manual es válida en la fecha de cierre de su edición.
No está permitida la reimpresión, la reproducción o la traducci\�ón, total o parcial, sin la autorización escrita de SEAT.
SEAT se reserva expresamente todos los derechos según la ley sobre el\� “Copyright”. Reservados todos los derechos sobre modificación.
❀Este papel está fabricado con celulosa blanqueada sin cloro.
© SEAT S.A. - Reimpresión: 15.10.13
Page 3 of 409
Avant-proposCette notice d'utilisation et les suppléments correspondants devront être lus attentivement afin de vous fami-
liariser rapidement avec votre véhicule.
En plus du soin et de l'entretien périodiques, une utilisation appropriée du véhicule contribue à conserver sa
valeur.
Pour des raisons de sécurité, tenez toujours compte des informations concernant les accessoires, les modifi-
cations et les remplacements de pièces.
Si vous vendez le véhicule, remettez à son nouveau propriétaire la documentation de bord dans son intégrali-
té, car elle fait partie du véhicule.
Page 4 of 409
Page 5 of 409
Sommaire
Autour de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pour rouler en toute sécurité . . . . . . 7
Pour rouler en toute sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cher conducteur SEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conseils de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Régler la position du siège . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Transport d'objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pourquoi les ceintures de sécurité ? . . . . . . . . . . 21
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rétracteurs de ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Système d'airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Système d'airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sécurité des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sièges pour enfants (accessoires) . . . . . . . . . . . . 43
Siège intégré pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Instructions pour l'utilisation . . . . 57
Poste de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Système d'information SEAT . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Plafonnier de trois touches dans le ciel de
pavillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Ouverture et fermeture
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Jeu de clés du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Verrouillage centralisé et système de fermeture . 81
Portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Portes coulissantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Hayon arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Lève-glaces électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Toit panoramique coulissant* . . . . . . . . . . . . . . . 100
Éclairage et visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Essuie-glace/Lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Rétroviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Sièges et rangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Réglage des sièges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Fonctions des sièges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Appuie-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Accoudoir central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Coffre à bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Galerie porte-bagages* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Rangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Porte-boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Cendrier et allume-cigare* . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Prises de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Chauffage stationnaire* (chauffage d'appoint) . 176
Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Démarrer et arrêter le moteur . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Changement de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Freiner, s'arrêter et stationner . . . . . . . . . . . . . . . 198
Systèmes d'aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . . 210
Système d'aide au stationnement* . . . . . . . . . . . 214 Assistant aux manœuvres de stationnement*
(Park Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Assistant de marche arrière* (Rear Assist) . . . . . 224
Régulateur de vitesse* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Assistant de maintien de voie (Lane Assist)* . . . 232
Système de détection de panneaux de
signalisation (Sign Assist)* . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Détection de la fatigue (recommandation de se
reposer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Système de contrôle des pneus . . . . . . . . . . . . . . 240
Conseils pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Conduite et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Conduite écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Gestion du moteur et du système d'épuration
des gaz d'échappement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Conduite avec remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Conduite avec remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Entretien et nettoyage de l'extérieur du véhicule 263
Entretien et nettoyage de l'habitacle . . . . . . . . . . 271
Informations pour l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . 278
Accessoires, remplacement de pièces et
modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Accessoires, remplacement de pièces et
modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Vérification et appoint de niveaux . . . . . . . . . . 288
Faire le plein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Réduction Catalytique Sélective* (AdBlue) . . . . . 296
3
Sommaire
Page 6 of 409
Préparatifs pour travailler dans le compartiment
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Liquide de refroidissement du moteur . . . . . . . . 310
Batterie du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Enjoliveurs de roue* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Changement de roue* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Situations diverses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
En cas d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Verrouillage ou ouverture de secours . . . . . . . . . 344
Outillage de bord* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Remplacement d'ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Remorquage et démarrage par remorquage . . . . 370
Caractéristiques techniques . . . . . . 375
Description des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Ce que vous devez savoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Comment les valeurs indiquées ont-elles été
calculées ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Traction d'une remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Vérification des niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Moteur à essence 1.4 110 kW (150 CV) . . . . . . . 381
Moteur à essence 2,0 147 kW (200 CV) . . . . . . . 382
Moteur Diesel 2.0 TDI CR 85 kW (115 CV) . . . . . . 383
Moteur Diesel 2.0 TDI CR 100 kW (136 CV) . . . . . 384
Moteur Diesel 2.0 TDI CR 103 kW (140 CV) . . . . . 385
Moteur Diesel 2.0 TDI CR 125 kW (170 CV) . . . . . 386
Cotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387 Index alphabétique
. . . . . . . . . . . . . . . . . 389
4Sommaire
Page 7 of 409
5
Autour de ce manuel
Autour de ce manuel Ce qu'il faut savoir avant de lire cette notice
La présente notice décrit le niveau d'équipement du véhicule à la clôture de
sa rédaction. Certains des équipements décrits ne seront disponibles qu'ul-
térieurement ou sont réservés à des marchés spécifiques.
La présente notice est la notice générale du modèle ALHAMBRA, certains
des équipements et fonctions ici décrits ne sont pas disponibles sur tous
les types ou variantes du modèle, et peuvent varier ou être modifiés en
fonction des exigences techniques et de celles du marché, sans que cela
puisse être en aucun cas interprété comme de la publicité mensongère.
Les illustrations peuvent différer de votre véhicule sur certains détails et
doivent être considérées comme des schémas de principe.
Les indications de direction (gauche, droite, avant, arrière) qui apparais-
sent dans cette notice se rapportent au sens de marche du véhicule, sauf
indications contraires.
Les équipements signalés avec un astérisque ne sont fournis en série
que pour des versions spécifiques du modèle, ne sont fournis en op-
tion que pour certaines versions, ou ne sont offerts que dans certains
pays.
Les marques déposées sont signalées avec un ®. L'omission éventuel-
le de ce sigle ne constitue en aucun cas une garantie de libre utilisation
de ces noms.
Indique que la section continue sur la page suivante.
Marque la fin d'une section.
AVERTISSEMENT
Les textes repérés par ce symbole contiennent des informations desti-
nées à votre sécurité et attirent votre attention sur d'éventuels risques
d'accident ou de blessures.
®
ATTENTION
Les textes repérés par ce symbole sont destinés à attirer votre attention sur
les dégâts éventuels pouvant être causés à votre véhicule.
Conseil antipollution
Les textes repérés par ce symbole contiennent des remarques relatives à la
protection de l'environnement.
Nota
Les textes repérés par ce symbole contiennent des informations supplé-
mentaires.
Page 8 of 409
6Contenu
Contenu
La présente notice a été rédigée selon des règles bien précises vous per-
mettant un repérage rapide et une bonne compréhension de l'information.
Le contenu de cette notice est divisé en sections, qui appartiennent à des
chapitres (par exemple « Climatisation »). Le livre est lui-même divisé en
cinq grandes parties qui sont :
1. Pour rouler en toute sécurité
Informations sur les équipements de votre véhicule relatifs à la sécurité
passive, tels que les ceintures de sécurité, airbags, sièges, etc.
2. Instructions pour l'utilisation
Informations sur la répartition des commandes dans le poste de conduite
de votre véhicule, des différentes possibilités de réglage des sièges, de la
façon de créer un bon climat dans l'habitacle, etc.
3. Conseils pratiques Conseils relatifs à la conduite, à l'entretien de votre véhicule, et à certaines
défaillances que vous pouvez réparer vous-même.
4. Caractéristiques techniques
Chiffres, valeurs, dimensions et quantités (par exemple, consommation de
carburant) de votre véhicule. 5. Index alphabétiqueUn index alphabétique général détaillé à la fin de la notice vous aidera à
trouver rapidement les informations souhaitées.
Page 9 of 409
7
Pour rouler en toute sécurité
Pour rouler en toute sécurité Pour rouler en toute sécurité
Cher conducteur SEAT
La sécurité avant tout ! Ce chapitre contient des informations, astuces, suggestions et mi-
ses en garde importantes que nous vous conseillons de lire et de
respecter dans l'intérêt de votre propre sécurité et de celle de vos
passagers.
AVERTISSEMENT
● Ce chapitre comporte des informations importantes sur l'utilisation
du véhicule à l'attention du conducteur et des passagers. Vous trouverez
aussi, dans les autres chapitres de votre Livre de Bord, d'autres informa-
tions importantes à connaître concernant votre propre sécurité et celle de
vos passagers.
● Veillez systématiquement à ce que le Livre de Bord complet se trouve
dans le véhicule. Cette précaution est valable en particulier lorsque vous
prêtez le véhicule à un tiers ou lorsque vous le revendez.
Conseils de conduite
Brève introduction
En fonction de l'usage que vous faites de votre véhicule, il peut s'avérer né-
cessaire de protéger le groupe motopropulseur par en dessous. Un protec-
teur de bas de caisse peut diminuer les risques d'endommagement de la
partie inférieure du véhicule, ainsi que le carter à huile si vous montez sur
un trottoir, si vous circulez sur des chemins d'accès de propriétés agricoles,
sur des routes non goudronnées, etc. SEAT recommande de réaliser ce mon-
tage dans un Service Technique.
Informations complémentaires et avertissements :
● S'asseoir correctement ⇒ page 11
● Transporter ⇒ page 14
● Démarrer, changer de vitesses, se garer ⇒ page 184
● Conduite écologique ⇒ page 244
● Informations pour l'utilisateur ⇒ page 278
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 10 of 409
8Pour rouler en toute sécurité
AVERTISSEMENT
Conduire sous l'emprise de l'alcool, de stupéfiants, de médicaments ou
de narcotiques peut provoquer de graves accident qui peuvent entraîner
la mort.
● L'alcool, les stupéfiants, les médicaments et les narcotiques peuvent
altérer de manière considérable la perception, le temps de réaction et la
sécurité durant la conduite, ce qui peut entraîner la perte de contrôle du
véhicule.
Préparatifs pour le voyage et sécurité durant la conduite
Liste de contrôle
Pour votre propre sécurité, ainsi que pour celle de tous les passagers du vé-
hicule et celle des autres usagers de la route, vous devrez vérifier les as-
pects suivants avant et durant chaque voyage ⇒
:
● Vérifiez que les feux et les clignotants fonctionnent et n'ont pas de dé-
fauts.
● Contrôlez la pression de gonflage des pneus ( ⇒ page 321) ainsi que le
niveau de carburant ( ⇒ page 288).
● Veillez à ce qu'il y ait une bonne visibilité à travers toutes les glaces.
● Fixez tous les objets et toutes les valises dans les compartiments de
rangement, dans le coffre à bagages ainsi que sur le toit le cas échéant
⇒ page 14.
● Vous devez pouvoir actionner toutes les pédales à tout moment, et rien
ne doit vous gêner.
● Attachez les enfants avec un système de retenue adapté à leur poids et
à leur stature ⇒ page 43.
● Ajustez correctement les sièges avant, les appuie-tête et les rétroviseurs
en fonction de la stature ⇒ page 11. ●
Conduisez avec des chaussures qui sont bien ajustées au pied pour ma-
nœuvrer les pédales.
● Le tapis du plancher côté conducteur doit être fixé pour que la zone des
pédales soit dégagée.
● Avant de partir, adoptez une posture correcte et maintenez-la durant le
voyage. Cela est valable pour tous les passagers ⇒ page 11.
● Attachez bien votre ceinture de sécurité avant de démarrer, et mainte-
nez-la correctement bouclée durant le voyage. Cela est valable pour tous les
passagers ⇒ page 23.
● Ne transportez pas plus de personnes que le nombre de sièges et de
ceintures disponibles dans le véhicule.
● Ne conduisez jamais si vos facultés sont altérées (à cause de médica-
ments, d'alcool ou de stupéfiants par exemple).
● Ne quittez jamais la circulation des yeux, pour régler ou activer un me-
nu, pour répondre aux sollicitations d'autres passagers ou pour répondre
au téléphone par exemple.
● Essayez toujours d'adapter la vitesse et le style de votre conduite à l'état
du terrain ou de la chaussée, aux conditions météorologiques et à la situ-
ation du trafic routier.
● Respectez les règles de circulation et les limites de vitesse indiquées.
● Sur des trajets longs, reposez-vous à des intervalles réguliers (toutes les
deux heures au minimum).
● Si vous transportez des animaux, attachez-les avec un système de rete-
nue adapté à leur poids et à leur stature.
AVERTISSEMENT
Respectez toujours les règles de circulation et les limites de vitesse indi-
quées, et conduisez en anticipant la circulation. L'anticipation de la situ-
ation du trafic peut vous aider à arriver à destination en toute sécurité et
éviter un accident grave.